Laman

ALUMNI SMA NEGERI 1 TUHEMBERUA.

VISI Alumni SMA N 1 Tuhemberua
1. Menjadi sarana untuk berkomunikasi antara anggota anggotanya.
2. Menjadi sarana untuk menjalin persahabatan baru/mempererat hubungan antara anggota-anggotanya yang belum/sudah
pernah mengenal waktu di SMA

3. Menjadi sarana yang dapat memberikan manfaat bagi setiap anggotanya untuk saling bertukar pandangan dan pengetahuan
4. Menjadi sarana untuk aktivitas-aktivitas serta kegiatan-kegiatan bagi kepentingan anggota-anggotanya
5. Menjadikan yang Terbaik.

MISI Alumni SMA N 1 Tuhemberua:
1.Menemukan dan menyatukan kembali seluruh teman-teman di SMAN 1 Tuhemberua di seluruh priode.
2. Menjalinkan silahtuhrahmi antara ALUMNI.
3. Perkenalan.

KUMPULAN PUISI

Kepada Seorang Ayah Yang Berbahagia Kubayangkan butir air mata memenuhi pelupuk matamu saat kau membacakan baris-baris kasih sayang kepada buah hatimu Kusapa, ada beberapa butir air mata menggantung di sukmaku hendak menyeruak ke dunia menemani keharuanmu Tak ada yang dapat kuucapkan hari ini seperti hari kemarin, aku hanya bisa membisu coba kutulis beberapa kata ungkapan kehormatan kepadamu yang kini duduk menyaksikan ilham Allah merasuki tulang-tulang tuamu. Adakah aku akan melihat orang tuaku sebahagia lantunan nyanyian hatimu yang hendak menempuh tahap tertinggi kodrat manusia? aku merenung menggores bayangan butiran air matamu yang terdorong keluar oleh kebahagiaan aku berusaha menutupi jalan untuk air mataku yang tak sanggup menahan keharuan menuntut jalan keluar, mungkin hendak berteman dengan air matamu

Kamis, 19 Mei 2011

Mengapa Aku Sayang Padamu? matamu memandang mataku, jemarimu menyentuh jemariku, kau tersenyum, aku tersipu; awal kasih yang sederhana, karena Sayangmu tak lebih dari sepenggal pagi yang selalu membangunkan kau singkap kelambu hatiku, kau tuang anggur dalam cawanku, dua centi meter dari dasarnya, 'aku tak ingin kau mabuk', katamu karena Sayangmu tak lebih dari seberkas cahaya yang menemani malam tak ada rangkaian kata yang mempesona, kata-kataku tenggelam dalam dekapmu, kata-katamu karam dalam rengkuhanku, detak hatimu gemuruh dadaku, meletup namun tak menggores, beriak namun tak jadi gelombang, berayun lembut, mengatupkan mataku matamu dalam indah yang tak menjulang karena Sayangmu tak lebih dari seteguk air yang menghapus dahagaku kau tak biarkan sedihku menjadi tangis, kau tak biar tawaku jadi lupa, kau tak pernah pasangkan pasung di kakiku agar aku bisa berjalan, berlari, kau tak pernah ikatkan rantai di tanganku, agar aku bisa genggam dunia, meraih harapan, karena Sayangmu selimut yang menentramkan kau biarkan aku: pergi dan datang dalam puisimu memilih syair menulis kisah sendiri karena Sayangmu angin yang membimbing kau bebaskan aku jadi jiwa mandiri karena itu aku sayang padamu sungguh...

Senin, 16 Mei 2011

Fisika dan Cinta

Fisika adalah suatu ilmu pengetahuan yang dikatakan sebagai Basic of Science. Hal tersebut mungkin terjadi karena hampir seluruh ilmu science dasarnya adalah ilmu Fisika.

Banyak orang menganggap bahwa Fisika merupakan ilmu yang sulit untuk dipelajari. Para pelajar banyak yang menganggap Fisika sebagai momok. Mereka benar-benar merasa kesulitan. Terkadang para pelajar itu merasa putus asa karena tidak mampu mengerjakan soal-soal Fisika yang diberikan oleh guru mereka.
Sebenarnya Fisika bukanlah suatu ilmu yang sulit. Pada dasarnya semua ilmu itu tidak ada yang sulit asalkan kita mau mempelajarinya dengan sungguh-sungguh. Sebagai buktinya adalah keberhasilan para ilmuwan Fisika yang telah berhasil dengan berbagai macam karya mereka. Mereka awalnya juga tidak tahu dan tidak bisa, namun mereka mau belajar dengan tekun sehingga akhirnya mereka berhasil.
Jika kita merasa sulit memahami, menelaah, dan mengingat tentang materi-materi dan berbagai hal yang berhubungan dengan Fisika, maka solusinya adalah sebagai berikut :
1. Jadikan Fisika sebagai lauk makan Artinya rasakanlah Fisika itu sebagaimana nikmatnya kita merasakan lauk yang konsumsi. Dengan begitu kita pasti akan merasa senang.
2. Jadikan Fisika sebagai santapan sehari-hari Artinya konsumsilah Fisika setiap hari, seperti kita mengkonsumsi makanan. Dengan begitu kita akan merasa akrab dengan Fisika.
3. Jadikan Fisika sebagai peta Artinya jadikanlah Fisika sebagai petunjuk jika tersesat sampai akhirnya kita bisa menemukan jalan yang benar.
4. Jadikan Fisika sebagai jam weker Artinya dalam Fisika buatlah trik-trik yang bisa digunakan untuk mengingat. Jika empat hal tersebut dapat kita terapkan dengan sungguh-sungguh, maka insyaallah kita tidak akan merasa kesulitan. Malah kita akan merasa senang dan cinta kepada Fisika. Seperti yang dikatakan orang “JIKA KITA MENCINTAI SUATU HAL, MAKA KITA PASTI INGIN TERUS BERSAMA HAL TERSEBUT“. Seperti jika kita mencintai seseorang maka kita pasti ingin selalu bersama dia.
Jika kita mau menjadikan Fisika sebagai kekasih kita yang kita harapkan, dapat mencintai dan kita cintai dengan tulus, itu malah lebih bagus lagi. Dengan begitu kita akan selalu berusaha terus bersamanya. Hal-hal tersebut untuk sebagian orang mungkin sulit dilakukan, apalagi untuk orang-orang yang benar-benar anti dengan Fisika. Namun untuk sebagian orang lagi hal tersebut sangat mudah dilakukan. Orang-orang seperti ini adalah orang yang benar-benar sudah merasakan bagaimana nikmatnya Fisika.
Fisika yang disebut sebagai basic of science memang tidak dapat dipisahkan dengan ilmu science yang lain. Sebagai contoh Fisika dengan Matematika, mereka sangat berkaitan erat, bahkan tidak dapat dipisahkan. Contoh yang sederhana saja misalnya lambang-lambang yang sering dipakai dalam Matematika juga dipakai dalam Fisika, dan itu hampir seluruhnya.

Demikianlah sedikit tentang Fisika. Semoga dapat memberikan manfaat untuk penulis sendiri khususnya dan untuk para pembaca pada umumnya.

"Lihatlah orang-orang yang berprestasi agar kita termotivasi demi meraih cita-cita sejati"


Total Tayangan Halaman

Entri Populer

Powered By Blogger

HOHO ONO NIHA

Hoho merupakan kepudayaan masyarakat Pulau Nias yang telah ada sejak masa nenek moyang terdahulu kita. Namun, di masa sekarang kebudayaan orang Nias tersebut mulai menghilang dikarenakan oleh pengaruh dari luar, dan juga karena para pemuda pada masa sekarang tidak mau lagi untuk mempelajarinya. Berikut beberapa contoh kebudayaan hoho tersebut :

Hoho Si Tölu Ngawua

* Hema mofanö ga Zandrawa
(no lau ka’a ae, inagu ho ina)
Wöwö fana (ho ina) wöwö fanali zimane
Simae awöni lafene
Lau fabö-bölihe

Hema mofanö ga Zandrawa
Wöwö fanali zimane
simae, simae awö, simae awöni lafene [2x from *]

Hoho Maluaya Si’öligö
Andre ndrao mane-mane, andre ndrao mane-mane manö-manö
He siwöwö no niwa’ömö, ba siwöwö no niwa’ömö
Andre ndrao mane-mane manö-manö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Andre me gubörötai, andre me gubörötai gubörögö
Ae siwöwö no niwa’ömö, ba siwöwö no niwa’ömö
Andre me gubörötai gubörögö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama ba fofanö Bö, nama ba fofanö Börö Zamugö
Ae ba ya ndrahu göi ndraugö, ba ya ndrahu göi ndraugö
Nama ba fofanö Börö Zamugö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama me ilau wa fa, nama me ilau wa famanö-manö
He siwöwö no niwa’ömö, ba siwöwö no niwa’ömö
Nama me ilau wa famanö-manö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama me chö ndrumi nia, nama me chö ndrumi nia sanambatö
Ae ba ya ndrahu göi ndraugö, ba ya ndrahu göi ndraugö
Nama me chö drumi nia sanambatö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama me nihagi sa, nama me nihagi sarurutanö
Ae siwöwö no niwa’ömö, ba siwöwö no niwa’ömö
Nama me nihagi sarurutanö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Ae ba me mofanö ya, ae ba ma mofanö Börö Zamugö
Ae siwöwö no niwa’ömö, ba siwöwö no niwa’ömö
Nama me mofanö famanö-manö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama me chö ndraononia, nama me chö ndraononia anau gölö
Ae ya’ia na hö’ö, ba ya’ia na hö’ö
Nama me chö ndraononia si haugatö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama ho sibaya u, nama ho sibaya ulu nidanö
Ae siwöwö no niwa’ömö, ba siwöwö no niwa’ömö
Nama ho sibaya ulu nidanö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama izö wa niwau, nama izö wa niwau talifusö
Ae siwöwö no niwa’ömö, ba siwöwö no niwa’ömö
Nama izö wa niwau talifusö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Ae ba mae nihagi sa, nama mae nihagi sarurutanö
Ae siwöwö no niwa’ömö, ba siwöwö no niwa’ömö
Nama mae nihagi sarurutanö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama matona nomoe, nama matona nomoe zi’ahöndrö
Ae siwöwö no niwa’ömö, ba siwöwö no niwa’ömö
Nama matona nomoe zi’ahöndrö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama yazö wa nonou, nama yazö wa nonou hadaugatö
Ae sindrahu göi ndraugö, ba ya ndrahu göi ndraugö
Nama yazö wa nonou hadaugatö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama moi ana awai, nama moi ana awai gagambatö
Ae sabölöta göi ndraugö, ba sabölöta göi ndraugö
Nama moi ana awai gagambatö
Haiwa hö, haiwa hö, hu he

Nama mae zimae nimba, nama ma zimane awö aehe ho lau he
Ae no ina ae gumaö mea simae awöni lafene

Hema mofanö ga Zandrawa
Wöwö fanali zimane
simae, simae awö, simae awöni lafene
He ya’ia, ya’ia hö

Hoho Si Tölu Fanema

Haiwa hö tabörötai tabörögö ae
ho ya, aehe aö a

Ya’ia ndre ndra ta mamane, andre ndra ta
ho ba lau ka’a he, aehe andre ndra tamamane, aehe ho nachi
ilau andre ndra tamamane gamaedola, aehe no inagu ae no ina aö wa
ho lau ka’agu ka’a, ha’ö he a

Ba famaedo mbowo, ba famaedo
ae ba famaedo mbowo ndri ma latahö, ba lau e
famaedo mbowo ndruria, famaedo mbo
ho ba lau ka’a, ae famaedo mbowo ndruria, aehe ho nachi
ilau famaedo mbowo ndruria haya börö, ae no inagu ae no ina aö wa
ho lau ka’agu ka’a, ha’ö he a

Nama oi ba mbörö ndra, nama oi ba
ae nama oi ba mbörö ndraha nihalö ba lau e

Manana, manana nono manu sidou limi, ba dörö
Ba dörö, ba dörö nama lahuta labözi, ndrambe na
Ndrambe na, ndrambe na böliu ya sadumba uli, haine’e

Manana, manana nono manu sidou böra, ba dörö
Ba dörö, ba dörö nama labözi lahuta, ndrambe na
Ndrambe na, ndrambe na böliu ya sadumba böra, haine’e

Haine’e, haine’e noso niha na mamate, haine’e
Haine’e, haine’e noso niha na mataiha, ba me ya
Ba me ya, ba me ya moguna nafo sisara
Aehe no inagu ae no ina, aö wa
Ho lau ka’agu ka’a, ha’ö ae ha

Nama oi ba mbörö ndra, nama oi ba
ae nama oi ba mbörö ndraha nihalö, ba lau e
nama oi ba matulai, nama oi ba
ho lau ka’a, ae nama oi ba matulai aehe ho nachi
ilau nama oi ba matulai zitola’ö, aehe no inagu ae no ina aö wa
ho lau ka’agu ka’a, ha’ö ae ha

Ba ara jasoso, ba ara ja
ae namara jasoso olaja danö, ba lau e
Izö chöu ae izö chöu
izö chöu iwagu naya da’adulo manu
Salagu ae salagu, salagu iwagu na tohawia na tegulu
Fanasa ae fanasa, fanasa
Gu fanasa ae göi ina na na’utou, ae na’utou’ö tou